다낭살이/베트남보고서
베트남 이름
베트남 사람들 이름을 듣다보면, 다 그 이름이 그 이름처럼 들려요. 익숙하지 않은 이름들이라 그렇게 들리는 걸 수도 있죠. 외국인들도 한국인 이름 들으면 다 비슷하게 들릴 수도 있어요. 그런데 실제로도 베트남에서는 이름이 같은 사람들이 너무나 많습니다. 아직 좀 특이하게 짓기보다는 흔하게들 많이 쓰는 이름을 아이들에게 주는 거 같아요. 제가 여기서 베트남 현지 친구가 아주 많은게 아님에도 불구하고 '짱'이라는 이름을 가진 친구가 벌써 세 명이나 되요. 저의 좁은 인맥 안에서도 이 정도니 실제 같은 이름을 쓰는 베트남 사람은 얼마나 될까요. 흔한 베트남 이름들을 소개해드릴게요. 응우옌, 쩐, 짱, 레, 후엉, 후인, 호앙, 함, 판, 부, 당, 부이, 호, 응오, 주엉,리.... 베트남어에는 성조가 있기 ..
2018. 12. 1. 10:00