베트남어로 얼마,몇개

반응형

일상생활에서 가장 많이 쓰게 되는 말들이 


'얼마', '몇 개' 아닌가요?


특히 여행이든 살든 


늘 무언가 우린 사게 되기때문에 


'얼마예요'라는 말을 많이 쓰게 되죠. 


알아서 가격이 있어 계산해주는 곳은 상관없지만


베트남에는 재래시장도 많고 


또 재래시장 가는 게 관광코스기도 해서 


여행자분이라도 '얼마'에 관한 베트남어는 알아두시면 좋을 것 같아요. 


먼저 정석인 표현과 좀 더 가볍게 쓸 수 있는 표현 두 가지가 있어요. 



1) bao nhiêu 


2) mây 


이 두 가지가 '얼마'라는 뜻입니다. 


'숫자'에 관한 질문을 할 때는 전부 저 두가지를 쓴다고 생각하시면 되요. 


bao nhiêu 가 좀 더 정석적인 표현 


mây 가 더 캐쥬얼한 표현이에요. 


계산할 때 저 두 개 중 하나만 말 하셔도 다 알아들어요. 


그런데 정확하게 돈을 얼마 계산해야 하냐고 또박또박 말할 때는 단어를 더 추가해줍니다. 



돈: tiền


bao nhiêu tiền = 얼마예요? (돈 얼마 계산해야되요?) 


mây tiền = 얼마예요? (돈 얼마 계산해야되요?) 


라는 정확한 의미가 되요. 



그럼 더 나아가서 '00 몇 개 가지고 있어?' 라고 소유에 관한 질문을 해볼까요. 


'몇 개' 가지고 있냐고 갯수 즉 숫자를 묻는 거기 때문에 위의 단어를 그대로 활용할 수 있어요. 



có+ bao nhiều + 명사 


có+ mây + 명사 


이게 질문을 만드는 방식이에요. 


예를 들어, 


bao nhiều quả táo? 하면, 


quả= 과일, 혹은 과일을 세는 단위 

táo= 사과 


사과 몇 개 있어요? 라는 질문이 됩니다. 


패턴만 알면 어렵지 않아요. 


그런데 포인트는 한국에서도 개, 마리, 대, 권, 자루 등 여러 단위를 쓰는 것 처럼


베트남에서도 단위를 많이 쓴다는 거예요. 


특히 물건을 말할 때 그 물건 이름과 단위를 같이 말하는 경우가 많아서 


베트남식 단위를 잘 알아두는게 중요합니다. 


많이 쓸 만한 단위를 정리해볼게요. 



1. cái = 개 ( 個 )


2. con = 명, 마리

 (동물, 사람 셀 때도 쓸 수 있음, 스스로 움직이는 강, 그리고 람 눈에도 쓸 수 있음)


3. trái = 과일 셀 때 


4. quả = 과일 셀 때 


5. chiếc =조각 (오토바이도 이걸로 셈)


6. đôi = 쌍 (pair),  ex: đôi đũa 젓가락 한 짝 


7. cây: 식물, 나무를 세는 단위 


8. bông = 송이,  ex: bông hoa 꽃 한 송이 


9. ly = 잔,  ex: ly nước 물 한 잔


10. chai = 병,  ex: cái chai 한 병, chai nước 물 한 병 


11. bó = 다발,  ex: bó hoa 꽃다발 


12. tô = 그릇 


13. kí = kg


14. đàn = 무리 (동물 무리) 


15.củ = 뿌리채소 세는 단위 



제가 아는 한은 이정도네요. 


단위는 베트남에서 꼭 쓰는 필수 단어기 때문에 필요한 거 몇 개 뽑아서 먼저 알아두시는 게 좋습니다. 

 



반응형
  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유